دانشگاه تهرانپژوهش های ایران شناسی2252-06438220190220The Structural analysis of supernatural fertility and birth in Iranian fairy tales and the myths of Iran, India and Mesopotamiaتحلیل ساختاری باروریها و زایشهای فراطبیعی در قصههای پریان ایرانی و اسطورههای ایرانی، هندی و بینالنهرینی11971430FAثمیناسپرغمدانشجوی دکتری گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه فردوسی مشهدابوالقاسمقوامدانشیار گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه فردوسی مشهدسمیرابامشکیاستادیار گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه فردوسی مشهدJournal Article20181027In fairy tales, pregnancies and births, like other incidents and elements of this genre, have supernatural and transformed forms. This paper examines the diverse types of supernatural pregnancies and births in Iranian fairy tales. With the help of Claude Levi Strauss's structural mythology, these fairy tales are analyzed structurally, and they are compared with myths of Iran and the two neighboring lands, India and Mesopotamia, which have cultural and historical bonds with Iran. Thus, the structural similarities of pregnancy and birth in Iranian fairy tales with these myths are discussed. Finally, with respect to the common mythemes of these narratives, the structural model of them is determined, criticized and analyzed on the basis of the signs and symbols in the narratives. The comparative study of these stories and myths reveals that the unconventional forms of pregnancy and birth are in fact mythical forms, transformed over time and presented in various forms in fairy tales. These fairy tales represent infertility/fertility and natural world/supernatural world binary oppositions and the attempts to resolve them. In these narratives, the confrontation is often resolved with the help of supernatural mediators. Such supernatural pregnancies and births are peculiar to the heroes of fairy tales. They connect the heroes to the other worlds from the first moment of their creation, reveal their superhuman and hereditary features, and clarify the prerogative of them and their world.در قصههای پریان، بارداریها و زایشها نیز همچون دیگر رخدادها و عناصر اینگونۀ ادبی، صورتهایی دگرگونه و فراطبیعی دارند. در این مقاله، انواع بارداریها و زایشهای فراطبیعی در قصههای پریان ایرانی بررسی میشود. سپس به کمک روش اسطورهشناسی ساختگرای کلود لوی استروس، به تحلیل ساختاری و تطبیقی این قصهها با اساطیر ایرانی و نیز اسطورههای دو سرزمین همجوار یعنی هند و بینالنهرین پرداخته خواهد شد که پیوندهای فرهنگی و تاریخی با ایران دارند و بدین ترتیب شباهتهای ساختاری بارداری و زایش در قصههای پریان ایرانی با این اسطورهها نشان داده خواهد شد. سرانجام با توجه به اسطورهبنهای مشترک این روایات، الگوی ساختاری این روایتها معین میشود و با توجه به نشانهها و نمادهای موجود در روایات، نقد و تحلیل میگردد. بررسی تطبیقی این قصهها و اساطیر نشان میدهد که اشکال غیرمعمول بارداری و زایش در قصههای مورد بحث در اصل صورتهایی اسطورهای هستند که در گذر زمان تغییر شکل داده و به صورتهایی مختلف در قصههای پریان نمود یافتهاند. این روایتها تقابل دو مفهوم ناباروری (بارخواهی) در برابر بارآوری و عالم طبیعی در برابر عالم فراطبیعی و کوشش برای حل آنها را نشان میدهند. در این روایتها، تقابل غالباً به یاری عناصر واسطۀ فراطبیعی مرتفع میشود. این گونه بارداریها و زایشهای غیرمعمول مختص قهرمانان قصههاست و ایشان را از آغاز آفرینششان به عوالم دیگر متصل میکند و سیمای ابرانسانی و خصلتهای قهرمانی ایشان را از همان لحظۀ بسته شدن نطفهشان آشکار مینماید تا ممتاز بودن آنها و جهانشان را از دیگر انسانها آشکارتر سازد.https://jis.ut.ac.ir/article_71430_5bf710a066b62ca9c34398bae57f63db.pdfدانشگاه تهرانپژوهش های ایران شناسی2252-06438220190220Functions of Iranian Gardenمعنا و کارکرد باغ ایرانی (با تأکید بر دورة هخامنشی)21387143110.22059/jis.2019.71431FAبهروزافخمیاستادیار گروه باستانشناسی دانشگاه محقق اردبیلی0000-0003-0586-6949زینبخسرویدانشجوی دکتری گروه باستانشناسی تاریخی دانشگاه محقق اردبیلیJournal Article20190112The Persian garden is one of the most prominent cultural phenomena of Iran. According to the historical documents and archeological evidence, the first Persian gardens were constructed in the Achaemenid period. This paper seeks to answer the question that which cultural and social meanings the Persian garden represents. The theoretical framework of the research is based on heterotopia theory of Foucault. Multiple meanings and functions of the Persian garden are discussed in this paper; the first is related to the removal of human constraints and the dominance of the Iranians living culture over the geography of their land, which appears in the landscape of the garden; the second is that the political entity utilizes the garden or its symbols in creating a sense of power and legitimacy; and the third is the harmony, integrity, and order of the natural phenomena. The Persian garden’s order created peace, and possibly a sense of closeness to God. The multiple and dense functions of the Persian garden have become part of the collective unconscious of the Iranians, and the garden becomes a central place in their culture; therefore, it has been constructed continuously during the history of Iran.باغ ایرانی از مهمترین پدیدههای فرهنگی ایران است. بر پایۀ اسناد تاریخی و شواهد باستانشناسی نخستین باغهای ایرانی در دورۀ هخامنشی ساخته شدهاند. این مقاله به دنبال پاسخگویی به این سؤال است که باغ ایرانی، به عنوان یکی از خصوصیات فرهنگ ایرانی، چه معنا و مفاهیم اجتماعی و فرهنگی را بازنمایی میکند؟ چارچوب نظری پژوهش بر اساس نظریة هتروتوپیای فوکو نهاده شده و کوشش شده است که کارکردهای چندگانة باغ ایرانی تبیین شود. باغ ایرانی معنا و کارکردی چندگانه داشته است. نخستین اینها مرتبط است با رفع محدودیت انسان و تسلط فرهنگ زیستی بر جغرافیای ایران که در قالب منظرسازی باغ نمایان میشود؛ دومین اینها مرتبط است با بهرهبرداری نهاد سیاسی از باغ یا نمادهای باغ ایرانی در جهت معنادهی به فضای باغ به منظور نمایش قدرت و مشروعیت؛ و سومین هماهنگی، یکپارچگی و نظم پدیدههای طبیعی است. نظم باغ ایرانی به انسان آرامش و احتمالاً حس نزدیکی و ارتباط با خداوند را میداده است. کارکردهای چندگانه و متراکم باغ ایرانی وارد ناخودآگاه جمعی ایرانیان شده و در فرهنگ ایرانی، باغ به مکان مرکزی تبدیل شده و به همین جهت در دورههای مختلف تاریخی ساخت آن تداوم یافته است.https://jis.ut.ac.ir/article_71431_fb4574f8ba5721e6e9af9c3753a43dd0.pdfدانشگاه تهرانپژوهش های ایران شناسی2252-06438220190220The Importance of the Greater Media in Iran’s Political Development during the Hellenistic Periodاهمیت سرزمین ماد بزرگ در تحولات ایران در دورۀ یونانی مآبی39587143310.22059/jis.2019.71433FAحمیدرضاپیغمبریاستادیار گروه تاریخ دانشگاه خلیجفارس، بوشهرJournal Article20190130The historical studies of the turbulent and obscure period of the Macedonian rule in Iran are mainly focused on regions such as Persis and Parthia. The role of other areas including Media has remained neglected in these studies, while the land of Media had always been one of the significant parts of the ancient Iranian kingdoms. This paper attempts to answer the question of what role the Greater Media played in the course of events in the aforementioned period. The study of historical sources, archaeological evidence, and analysis of the high economic and geographical potentials of Media reveal the continuation of the administrative significance of this land during the reign of Alexander and his successors in Iran. Although the Lesser Media (Azerbaijan) soon became an independent state, the Greater Media remained an important region for the Macedonians, and Ecbatana became the capital of the upper Satraps. Nevertheless, major events such as the uprising for independence led by the Baruaxes the Medes and major rebellions by Macedonian Satraps occurred in Ecbatana during this period. This city ultimately performed an important role in collaboration with the Parthians to terminate the Seleucid domination in Iran. Therefore, the common perception of the progression of independence in Iran during this period should be reconsidered.تمرکز مطالعات تاریخی دربارۀ دورۀ پرتلاطم و کمتر شناختهشدۀ حاکمیت مقدونیان در ایران عمدتاً بر مناطقی چون پارس و پارت بوده و اوضاع مناطق دیگر از جمله ماد مبهم و ناشناخته مانده است. این در حالی است که سرزمین ماد همواره یکی از بخشهای مهم در قلمروهای پادشاهی ایران باستان بوده است. این مقاله تلاشی است برای پاسخ به این پرسش که این منطقه چه نقشی در تحولات دورۀ مورد نظر ایفا کرده است. بررسی منابع تاریخی و مدارک و شواهد باستانشناختی و تحلیل استعداد بالای اقتصادی و جغرافیایی ماد نشاندهندة استمرار جایگاه اداری این سرزمین در دورۀ اسکندر و جانشینانش در ایران است. با اینکه ماد کوچک (آذربایجان) بهسرعت حکومتی مستقل یافت، اما ماد بزرگ مورد توجه دولت مرکزی مقدونی قرار گرفت و همدان پایتخت ساتراپهای علیا به شمار میرفت. با این حال، در این دوره تحولات بزرگ و تأثیرگذاری، مانند قیام برای کسب استقلال به رهبری بارواکس مادی و شورشهای بزرگ ساتراپهای مقدونی، در این شهر رخ داد و سرانجام با همکاری اشکانیان در اخراج سلوکیان از ایران نقشی اساسی ایفا کرد. بنابراین، به نظر میرسد که برداشت رایج از جریان استقلال ایران در این دوره نیاز به بازبینی داشته باشد.https://jis.ut.ac.ir/article_71433_8b963f798ca2d1e2ebbf634178c691f1.pdfدانشگاه تهرانپژوهش های ایران شناسی2252-06438220190220Pāyandānīh Pad Tan and Żamāna Bi-al-nafsپایندانی به تن و ضمانه بالنفس59737143410.22059/jis.2019.71434FAپدرامجماستادیار گروه تاریخ دانشگاه فردوسی مشهد0000-0003-0039-9499Journal Article20190116The private law of Zoroastrians of the Sasanian era, as reflected in <em>Mādayān ī hazār dādestān</em> (<em>The Book of Thousand Judgments</em>), acknowledges two types of surety-bond: <em>pāyandānīh pad xwāstag</em> and <em>pāyandānīh pad tan</em>. The first one, which is obviously comparable to <em>żamāna bi-al-šay</em><em>ʾ</em> or<em> zamāna bi-al-māl</em> of Islamic jurisprudence, is less ambiguous, but the latter one, somehow because of its apparently complex formulation and its lesser recognized legal context is not properly perceived and the relationship between its elements remains vague. The incorrect perceptions and translations of these cases have led to incorrect lexical equivalents such as <em>tan</em>/slave and incorrect legal outcomes such as the notion of debt slavery in Sasanian Zoroastrian law. Comparing these cases with a kind of surety-bond in Islamic jurisprudence, ie. <em>żamāna bi-al-nafs</em>, which has clear formulations and its semantic and legal background is also well-known, produces vital clues for solving difficulties of aforementioned Middle Persian legal cases. The comparison of these two demonstrates the high degree of similarity of between these Sasanian Zoroastrian legal cases and similar ones in Islamic jurisprudence.حقوق خصوصی زرتشتیان دورة ساسانی که در <em>مادیان هزار دادستان</em> منعکس شده دو نوع پایندانی (ضمانت) را بازمیشناسد: پایندانی به خواسته (pāyandānīh pad xwāstag) و پایندانی به تن (pāyandānīh pad tan). مورد نخست که با ضمانه بالشیء/ ضمانه بالمال در فقه اسلامی قابل مقایسه است ابهام کمتری دارد، اما مورد دوم به دلیل فرمولبندی ظاهراً پیچیده و تا حدی به سبب زمینة حقوقی کمتر شناختهشدة آن، تا کنون به درستی شناسایی و بررسی نشده و ارتباط عناصر آن مبهم باقی مانده است. برداشت ناصحیح و ترجمههای نادرست این موارد به برابرانگاریهای واژگانی همچون tan/برده انجامیده و نتایج حقوقی اشتباهی همچون فرض بردگی در اثر بدهکاری در حقوق زرتشتی ساسانی را پدید آورده است. مقایسة این موارد با نوعی از ضمانت در فقه اسلامی که ضمانه بالنفس نامیده میشود و فرمولبندی و زمینة معنایی و حقوقی آن نیز بهخوبی شناخته شده، حل معمای آنها را ممکن میکند. این مقاله قرابت این موارد حقوق زرتشتی ساسانی با موارد مشابه در فقه اسلامی را نشان میدهد.https://jis.ut.ac.ir/article_71434_4349d1094127d416748b378001e824b6.pdfدانشگاه تهرانپژوهش های ایران شناسی2252-06438220190220Persian Rider Figurine from Cyprusپیکرک سوار پارسی از قبرس75927143510.22059/jis.2019.71435FAشاهرخرزمجواستادیار گروه باستان شناسی دانشگاه تهرانJournal Article20180625A small terracotta figurine of a rider is held at the Metropolitan Museum of Art in New York, which was found in Cyprus. The rider has a Persian attire, possibly showing a Persian character with signs and features of the Achaemenid era. Comparing the details of the figurine with similar artifacts can suggest its functions. It was made in the Hellenistic style; therefore, it belongs to the post-Achaemenid period. The Persian and Achaemenid features and elements in the figurine may represent the continuation of Iranian presence in the social structure and cultural affairs of the region after the collapse of the Achaemenid empire; on the other hand, they prove the presence of the Persians in Cyprus throughout the 3<sup>rd</sup> century BC. Given the insufficient evidence of this period, such pieces can be extremely significant.پیکرک گلی کوچکی از یک سوارکار در مجموعۀ موزۀ هنر متروپولیتن نیویورک نگهداری میشود که از قبرس به دست آمده است. این سوارکار پوشش پارسی دارد و به نظر میرسد یک شخصیت پارسی را با نشانهها و ویژگیهای ایرانی دورۀ هخامنشی نشان میدهد. جزئیات پیکرک را میتوان با آثار مشابه مقایسه کرد و کاربریهایی برای آن پیشنهاد داد. با توجه به شیوۀ ساخت پیکرک که به شیوۀ هنر هلنیستی ساخته شده، میتوان دریافت که تاریخ ساخت آن مربوط به دوران پس از هخامنشیان است. وجود ویژگیها و عناصر هخامنشی و ایرانی در این پیکرک میتواند نشاندهندۀ حضور ایرانیان در ساختار اجتماعی و مناسبات فرهنگی منطقه پس از فروپاشی شاهنشاهی هخامنشی باشد و، از سوی دیگر، گویای تدوام حضور فرهنگی ایرانیان در قرن سوم پیش از میلاد در قبرس است. با توجه به شواهد اندکی که از این دوران در دست است، وجود چنین نمونههایی میتواند اهمیت بسیار داشته باشد.https://jis.ut.ac.ir/article_71435_4f7b50e6abedd903274197ee6fbc6a6b.pdfدانشگاه تهرانپژوهش های ایران شناسی2252-06438220190220Montesquieu is a committed writer?مُنتسکیو نویسنده ای متعهد است؟931097143610.22059/jis.2019.71436FAآیداشاهنیانسدانشجوی دکتری گروه زبان و ادبیات فرانسه، دانشگاه آزاد اسلامی، واحد تهران مرکزمحمدزیاراستادیار گروه زبان و ادبیات فرانسه، دانشگاه آزاد اسلامی، واحد تهران مرکزJournal Article20181114Commitment means taking responsibility, and the author is responsible for expressing the truth. Moreover, the responsible writer and philosopher is not a dreamer. He should not consider himself as an omniscient; for instance, he should not show hostility to religions or a specific religion. In the history of French literature, Montesquieu is a prominent author and philosopher of the eighteenth century, but there exist distortions in his works that do not reflect the truth. Such distortions are both in his travel literature, <em>Lettres Persanes</em> (<em>Persian Letters</em>) which includes his anecdotal ideas and subjectivism in history, and in <em>De l'esprit des lois</em> (<em>The Spirit of the Laws</em>), in which his historicism is obvious. In <em>Mélanges inédits de Montesquieu</em>, which comprises a mixture of Montesquieu’s unpublished pieces of writing, it is mentioned that <em>The Spirit of the Laws</em> includes his developed thoughts on the incomprehensible complexities in <em>Persian Letters</em>. Therefore, these two books are inseparable, according to their contents. Although some have considered Montesquieu as a committed author, commitment in his writings is questionable. In this paper, his works are examined regarding the subject matter of commitment to record the truth, and the result is that they are fallacious from this point of view.تعهد به معنای عهدهدار شدن است. نویسنده عهدهدار بیان حقیقت است. علاوه بر این، نویسنده و فیلسوف متعهد خیالپرداز نیز نیست. او نباید خود را دانای کل بداند و فیالمثل با ادیان یا دین خاصی دشمنی بورزد. در تاریخ ادبیات فرانسه، منتسکیو نویسنده و فیلسوف بنام و طلایهدار قرن هجدهم میلادی است، اما در آثار او تحریفاتی هست، زیرا منعکسکنندة حقیقت نیست؛ چه در سفرنامهنویسی، در <em>نامههای ایرانی، </em>که حاوی ذهنباوری او در تاریخ است و چه در<em> روح القوانین</em> که حاوی تاریخباوری اوست. در <em>ناگفتههای درهَم منتسکیو</em>،که حاوی بریده نوشتارهای اوست، آمده است که <em>روح القوانین </em>حاوی تفکرات پختهتر او در سیر زمان در مورد فروبستگیهای بی بیرونشو در <em>نامههای ایرانی</em> است. بنابراین، این دو کتاب از لحاظ محتوی جداییناپذیرند. تعهد در نوشتار منتسکیو، با آنکه برخی او را نویسندهای متعهد شمردهاند، سؤالبرانگیز است. در این مقاله موضوعیت تعهد در ثبت حقیقت نزد منتسکیو در سه بخش بررسی میشود و نتیجه عبارت از این است که: آثار منتسکیو در بیان حقیقت خلاف واقع است.https://jis.ut.ac.ir/article_71436_82965b0bcaf4e56c8ff941bc1a0aa503.pdfدانشگاه تهرانپژوهش های ایران شناسی2252-06438220190220On Some Nautical Words in Persian and Arabicدربارة چند لغت و اصطلاح دریانوردی فارسی و عربی1111257143710.22059/jis.2019.71437FAسید احمدرضاقائم مقامیاستادیار گروه فرهنگ و زبان های باستانی دانشگاه تهرانJournal Article20181027Navigation is essentially an international art; therefore, its vocabulary may also travel from one side of the world to the other by the seamen. Some nautical words and terms used by Muslim sailors, which have been the subject of research, are Persian or Iranian. Hence, this particular branch is important in Persian and Iranian lexical and linguistic studies as well. Some of these words, according to previous studies, are borrowed from Indian languages, and their transfer is the result of the interactions of the Persians and Arabs with India. It is not always easy to determine whether these words entered into Arabic directly or through Iranian languages. In the absence of documents, sometimes the phonetic indications could help. This paper studies the origins and meanings of some of these words and termes afresh. It tries, while correcting some of the previous scholars’ opinions, provide a more accurate lexical description on the names of some ships, boats, and sailing words related to Iran’s southern seas.دریانوردی فنی است ماهیتاً بینالمللی و به همین سبب لغات و اصطلاحات آن نیز ممکن است از یک سوی زمین بهواسطة دریانوردان به سوی دیگر آن سفر کند. پارهای از لغات و اصطلاحات دریانوردی مسلمانان، که از سالها قبل موضوع تحقیق محققان بوده، فارسی یا ایرانی است و همین باعث شده این شعبه از مطالعات در تحقیقات لغوی و زبانی فارسی و ایرانی هم حائز اهمیت باشد. اصل بعضی از این کلمات نیز، چنانکه در تحقیقات پیشین معلوم شده، در زبانهای هندی است و حاصل مراودات ایرانیان و عربها با آن سرزمین بوده است. تعیین اینکه این کلمات بهواسطة زبانهای ایرانی به عربی راه یافته یا مستقیماً وارد عربی شده، در نبود اسناد، همیشه آسان نیست و گاهی فقط بعضی قراین آوایی ممکن است به کمک آید. این مقاله جستجویی است مجدد در اصل و معنای بعضی از این لغات و اصطلاحات و در آن کوشش شده است که ضمن تصحیح بعضی آراء محققان پیشین، شرح لغوی دقیقتری دربارة نام بعضی کشتیها و قایقها و لغات دریانوردیِ دریاهای جنوب ایران بیاید.https://jis.ut.ac.ir/article_71437_a28f42dd434dc6e7063924284f9f4e71.pdfدانشگاه تهرانپژوهش های ایران شناسی2252-06438220190220The Anubanini,s Rock Relief of Sarpol-e Zahab Reconsidering a Historical Eventسرنخ های جدیدی از رویدادهای تاریخی در سرپل ذهاب در اواخر هزارۀ سوم پ.م با نگاهی به نقش برجسته آنوبانی نی1271457143810.22059/jis.2019.71438FAکمال الدیننیکنامیاستاد گروه باستانشناسی دانشگاه تهرانمحمد امینمیرقادریدانش آموخته دکتری گروه باستانشناسی دانشگاه تهرانJournal Article20180929The Anubanini relief is Sarpol-e Zahab is one of the most ancient rock reliefs in Iran, which was identified by Rawlinson in 1836 and de Morgan published the first drawing of it in 1896. It is located on the main route to the Greater Khorasan and adjoins the highlands of the central Zagros to the low-lying plains of Mesopotamia. An inscription at the bottom of the relief adds further importance to it and introduces more details including the information about the characters. The relief is known as Anubanini, after one of the dominant Lullubi rulers, and it has undergone several modifications over time. This paper attempts arguing these changes and presents a clear commentary on the role of the captive added to the relief and the features of its role. In addition, the paper suggests an explanation for the connection between the relief of Anubanini and the relief of Iddin-Sin, located in front of it. It seems that Anubanini carved this relief on the mount of Batir, but the Lullubis local adversaries, the Simurrums modified it to some extent.نقش برجستة آنوبانینی در شهرستان سرپل ذهاب از جملة قدیمیترین نقوش برجستة سنگی در ایران است که در سال 1836 راولینسون آن را شناسایی کرد و در سال 1896 دمورگان نخستین طرح را از آن منتشر نمود. این نقش برجسته در امتداد شاهراه مهم و راهبردی معروف به شاهراه خراسان بزرگ قرار دارد که ارتفاعات زاگرس مرکزی را به دشتهای پست میانرودان متصل میکند. وجود یک کتیبه در زیر این نقش بر اهمیت آن افزوده است. این کتیبه ما را با جزئیات نقش و افراد حکشده بیشتر آشنا میکند. با توجه به اینکه این نقش برجسته مربوط به یکی از حاکمان قدرتمند لولوبی به نام آنوبانینی بوده است، نام این نقش برجسته نیز به نام آنوبانینی معروف شده است. چون این نقش طی چند مرحله دستخوش تغییراتی شده است، در این مقاله سعی شده تا دربارة این تغییرات بحث شود و دربارة نقش اسیر اضافهشده در انتهای نقش برجسته، ماهیت این نقش و ارتباط نقش برجستة آنوبانینی با نقش برجستة ایدینسین، که روبهروی آن قرار دارد، تفسیری روشن عرضه گردد. به نظر میرسد این نقش برجسته را آنوبانینی بر روی کوه باتیر حک کرده، اما رقیبان منطقهای لولوبیها، یعنی سیمورومیها، در آن تغییراتی دادهاند.https://jis.ut.ac.ir/article_71438_cd8ed5e1b50c98da7d925a86dc065de4.pdf